hrl suu kaudu seedeelundeisse sattunud toitu organismile omastatavaks, imenduvaks muutma;,maos, rakkudes vm selliseks muutuma,kogetut läbi elama või läbi mõtlema,(mõtete, ideede kohta:) teatava aja jooksul küpsema, selgemaks saama,kedagi või midagi taluma, välja kannatama
Translations
mrl into the digestive tract by mouth to make the food absorbable, absorbable to the organism;, in the stomach, in the cells or the like, to go through or think through the experienced, (on thoughts, ideas:) to mature, to become clearer, to endure, to suffer, to endure, to suffer in a certain time
грн, попавший через рот в пищеварительную трассу, усваивать, усваивать организм;, в желудке, клетках и т.п. становиться таковыми, переживать или продумывать опытное, (о мыслях, идеях:) в течение определенного времени созревать, становиться яснее, кому-то или что-то терпеть, выстрадать
Mrl suun kautta ruoansulatuskanavaan joutuneen ruoan imeytyminen, imeytyminen; mahalaukussa, soluissa jne. tulla sellaiseksi, kokea kokematon tai miettiä, (ajatuksista, ideoista:) kypsyä, selkeytyä, sietää jotain, kärsiä
hrl die Nahrung, die durch den Mund in den Verdauungstrakt gelangt ist, für den Organismus verwertbar, resorbierbar zu machen;,im Magen, in den Zellen oder dergleichen werden, das Erlebte durchmachen oder durchdenken, (über Gedanken, Ideen:) in einer bestimmten Zeit reifen, klarer werden, jemanden oder etwas ertragen, aushalten
通过口腔进入消化道,使食物可被机体吸收;在胃中、细胞中或类似的地方,经历或思考所经历的,(关于思想、观念:)成熟,变得更加清晰,忍受,痛苦,忍受,在一定时间内遭受痛苦
mrl into digestive tract by mouth to make the food absorbable, absorbable to the organism;, in stomach, in cells or like, to go through or think through the experienced, (on thoughts, ideas:) to mature, to become clearer, to endure, to suffer, to endure, in a certain time
