(hrl võõrastuse, põlastuse, kartuse, imetluse või muu emotsionaalse hinnanguga öelduna:) (veider) loom või olend,(hrl võimsate või hirmuäratavate esemete vm kohta)
Translations
🇬🇧 Englishthe beast
(Mr. alienation, contempt, apprehension, admiration or other emotional judgment:) (bizarre) animal or creature, (Mr. for powerful or terrifying objects, etc.)
🇷🇺 Russianзверь
(Мистер с чужеродным, презрением, страхом, восхищением или другой эмоциональной оценкой:) (странное) животное или существо, (мистер о могущественных или грозных предметах и т.п.)
🇫🇮 Finnishpeto
(hirviö, halveksunta, pelko, ihailu tai muu tunteellinen arvio): (outo) eläin tai olento, (hirviö, joka koskee voimakkaita tai pelottavia esineitä tai muita)
🇩🇪 Germandas biest
(Mr. fremd, verachtet, gefürchtet, bewundert oder emotional beurteilt:) (bizarres) Tier oder Wesen (Mr. über mächtige oder erschreckende Gegenstände oder dergleichen)
see osa kehast, mis asub kõhust kõrgemal ja kaelast allpool,üks kahest ümarast pehmest osast naise kehal, kust beebi saab piima juua
Translations
🇬🇧 Englishbreast
this part of the body located above the abdomen and below the neck,one of the two rounded soft parts on the body of the woman from which the baby can drink milk
🇷🇺 Russianгрудь
та часть тела, которая расположена выше живота и ниже шеи, одна из двух круглых мягких частей на теле женщины, откуда ребенок может пить молоко
🇫🇮 Finnishrinnat
se osa kehosta, joka sijaitsee vatsan yläpuolella ja niskan alapuolella, yksi kahdesta pyöreästä pehmeästä osasta naisen kehossa, josta vauva voi juoda maitoa
🇩🇪 Germanbrust
diesen Teil des Körpers oberhalb des Bauches und unterhalb des Halses,eines der beiden abgerundeten weichen Teile am Körper der Frau, von wo aus das Baby Milch trinken kann
(ligikaudse hulga suurust rõhutades:) mitte vähem kui, vähemalt (kui mitte rohkemgi),(öeldavat kinnitades, rõhutades:) igatahes
Translations
🇬🇧 Englishat least
(emphasizing the size of the approximate amount:) no less than, at least (if not more), (assuring the said, emphasizing:) anyway
🇷🇺 Russianцелых
(подчеркивая размер приблизительного количества:) не меньше, по крайней мере (если не больше), (подтверждая, подчеркивая:) во всяком случае
🇫🇮 FinnishAinakin
(esittämällä likimääräisen määrän:) vähintään (jos ei enempää) (esittämällä:)
🇩🇪 Germanzumindest
(unter Betonung der Größe der ungefähren Menge:) nicht weniger als, zumindest (wenn nicht sogar mehr), (unter Bestätigung der Aussage, betont:) jedenfalls
elusaid pärmseeni sisaldav tahke või vedel toiduaine, mida kasutatakse taigna kergitamiseks ning õlle ja veini kääritamiseks,(millegi ergutava, tegevusse virgutava kohta),üherakuline organism, mida leidub nt inimese organismis või mis põhjustab suhkrute käärimist alkoholiks
Translations
🇬🇧 EnglishYeast
solid or liquid foodstuff containing live yeast, used to lift the batter and to ferment the beer and wine, (about something stimulating, exhilarating to action), a single-celled organism found e.g. in the human body or causing sugars to ferment into alcohol
🇷🇺 Russianдрожжи
твердое или жидкое пищевое вещество, содержащее живые дрожжи, используемое для поднятия теста и брожения пива и вина, (о чем-то стимулирующем, возбуждающем действие),одноклеточный организм, содержащийся, например, в организме человека или вызывающий брожение сахаров в алкоголь
🇫🇮 FinnishHiiva
eläviä hiivasieniä sisältävä kiinteä tai nestemäinen elintarvike, jota käytetään taikinan nostamiseen ja oluen ja viinin käymiseen, (jotain kannustavaa, toimintaa piristävää), yksisoluista koostuva organismi, jota esiintyy esim. ihmisen kehossa tai joka aiheuttaa sokereiden käymisen alkoholiksi
🇩🇪 GermanHefe
Fest- oder flüssiges Lebensmittel, das lebendige Hefepilze enthält und zum Aufziehen von Teig und zur Gärung von Bier und Wein verwendet wird (über etwas Anregendes, zur Aktion anregendes),einzelliges Organ, das z.B. im menschlichen Körper vorkommt oder zur Gärung von Zuckern zu Alkohol führt
The platform is primarily designed and architected by Joosep Wong, with the goal of making Estonian vocabulary easier to discover, remember, and practise through digital tools and interactive learning methods.