kotid ja kohvrid, mis reisil kaasas on
Translations
bags and suitcases included on the trip
сумки и чемоданы, которые сопровождают в поездке
Laukut ja matkalaukut mukana
Taschen und Koffer, die auf der Reise dabei sind
旅行包括的行李和手提箱
旅行に含まれるバッグとスーツケース
Translation
kotid ja kohvrid, mis reisil kaasas on
bags and suitcases included on the trip
сумки и чемоданы, которые сопровождают в поездке
Laukut ja matkalaukut mukana
Taschen und Koffer, die auf der Reise dabei sind
旅行包括的行李和手提箱
旅行に含まれるバッグとスーツケース
(end mahutades, väiksemaks tehes või varjudes) kitsamasse kohta, sealt läbi või välja minema,(magamamineku, voodist ülestuleku või riietumise kohta käivates väljendites),kellelegi väga ligi minema, end kellegi vastu suruma,(tundmuste vm kohta:) tasapisi, märkamatult tekkima,ebasiiralt meelitades kellegi soosingut võita püüdma, et selle abil edu saavutada,osutab, et midagi midagi tuuakse ettekäändeks, õigustatakse end millegagi
(by accommodating, making smaller, or sheltering) in a narrower place, through or out of it, (in expressions about sleeping, getting out of bed, or dressing),to someone very close, to push themselves against someone, (for feelings, etc.:) gradually, unnoticed to emerge,unsincerely attracting someone's favoritism to try to gain in order to succeed by means of it,point out that something is brought as an excuse, justified by something
(в размещении, в меньшем или в тени) в узком месте, через него или выйти, (в выражениях, относящихся к спящему, переходу из кровати или одеванию), к кому-то очень подходить, прижиматься к кому-то, (о чувствах и т.п.) постепенно, незаметно возникая,неискренне привлекая кого-то к завоеванию благосклонности, чтобы с его помощью добиться успеха,оказывает, что что что-то что-то приводится в качестве предлога, оправдывается чем-то.
(aina, pienempinä tai varjoina) kapeampaan paikkaan, sen läpi tai ulos, (nukkumista, sängystä tulemista tai pukeutumista koskevissa ilmaisuissa),jollekin, joka on hyvin lähellä ketään, on pakko painaa itseään jotakuta vastaan, (tuntemusta tai muuta) vähitellen, huomaamattomasti ilmaantua,epäsirkullisesti houkutella jonkun suosiota yrittämään voittaakseen sen avulla menestyäkseen,Osottaa, että jotain tuodaan tekosyyksi, oikeutetaan johonkin
(sich zu fassen, kleiner zu machen oder sich zu verstecken) an einen engeren Ort, durch oder aus dem Weg zu gehen, (in Ausdrücken über Schlafengehen, Bettüberlaufen oder Anziehen),jemanden sehr nahe zu kommen, sich gegen jemanden zu drängen, (über Gefühle oder ähnliches:) allmählich, unbemerkt zu entstehen,unaufrichtig jemanden dazu zu verleiten, die Gunst zu gewinnen, um mit ihr Erfolg zu haben,bedeutend, dass etwas als Vorwand gebracht wird, sich mit etwas zu rechtfertigen
(通过容纳、变小或庇护)在一个较窄的地方,通过或离开它,(在关于睡觉、下床或穿衣的表达中),对某人非常亲近,把自己推向某人,(对于感情等:)逐渐地,不知不觉地出现,不真诚地吸引某人的好感,试图通过它来获得成功,指出某件事情是作为借口带来的,以某件事情为理由
(収容する、小さくする、避難させるなどして)狭い場所にいる、その中を通っている、その外にいる、(寝る、ベッドから出る、服を着るなどの表現で)とても近くにいる人に、(感情などで)少しずつ、気づかれないように現れる、誠意がなく、誰かの好意を引きつける、それによって成功するために得ようとする、何かを言い訳として持ってくる、何かによって正当化されることを指摘する
kui mees ja naine kihluvad, siis nad lubavad teineteisega abielluda
When a man and a woman get engaged, they promise to marry each other.
когда муж и жена обручиваются, они обещают жениться друг на друге.
Kun mies ja nainen menevät kihloihin, he lupaavat naida toisensa.
Wenn sich ein Mann und eine Frau verloben, dann versprechen sie einander zu heiraten.
当一男一女订婚时,他们承诺要嫁给对方。
男女が婚約するとき、彼らは互いに結婚を約束する。
kogu hingega, tunnetega kaasa elama panev;,paeluv, köitev
with all soul, with feeling; captivating, enticing
всей душой, с чувством, с ощущением;
Kaikki sielut, tunteet, viehättävä, viehättävä
mit ganzer Seele, mit Gefühlen leben; faszinierend, faszinierend
全心全意,充满感情;迷人,诱人
魂を込めて、気持ちを込めて。
koht, kus hoitakse pakke, kohvreid vms
place where parcels, suitcases or the like are stored
место, где хранятся посылки, чемоданы и т.п.
Paikka, jossa säilytetään paketteja, matkalaukkuja jne.
Ort, an dem Pakete, Koffer oder ähnliches aufbewahrt werden
存放包裹、行李箱等物品的地方
小包やスーツケースなどを保管する場所
abielukokkulepe, abiellumise eelleping
marriage agreement, pre-contract for marriage
брачное соглашение, предварительное соглашение о вступлении в брак
avioliittosopimus, avioliittosopimus
Ehevereinbarung, Vorvertrag für Heirat
婚约
結婚契約書、結婚前契約書
kinnisasjale seatud pant laenu tagatisena
pledge on immovable property as collateral for loan
залог на недвижимое имущество в виде залога по кредиту
kiinteään omaisuuteen liittyvä panttilainan vakuutena
Pfand an einem Grundstück als Sicherheit für einen Kredit
以不动产作为贷款抵押品
ローンの担保としての不動不動産への抵当権設定
Estly.ee is developed by Amekage OÜ,
The platform is primarily designed and architected by Joosep Wong, with the goal of making Estonian vocabulary easier to discover, remember, and practise through digital tools and interactive learning methods.