seestpoolt tühi,sissepoole kumer, lohku vajunud, sisse langenud,(seoses tühja kõhu, näljatundega),(tunde, oleku kohta:) kõhe, ebamugav, ebakindel,(hääle või heli kohta:) kume, sünge,(teksti kohta:) hrl tunnetele rõhuvaid sõnu sisaldav, aga mõttelt sisutu või kesine
Translations
blank from the inside, curved inward, slumped, fallen in, (relating to empty stomach, feeling hungry), (about feeling, status:) creepy, uncomfortable, insecure, (about voice or sound:) convex, grim, (about text:) mrl containing words oppressive to feelings, but meaningless or poor
изнутри пустая, изогнутая внутрь, заглохшая, впала, (в связи с пустым желудком, чувством голода), (о чувстве, состоянии:) худощавая, неудобная, неуверенная, (о голосе или звуке:) выпуклая, мрачная, (о тексте:) содержащая слова, угнетающие чувства г-нл, но бессмысленная или скудная по смыслу
Sisältä tyhjä, sisäänpäin kaatunut, sisään tippunut, (koska liittyy tyhjään vatsaan, nälkään), (tuntoon, tilaan:) kömpelö, epämukava, epävarma, (äänestä tai soundista:) kuminen, synkkä, (tekstistä:) hrl tunteisiin sortavia sanoja sisältävä, mutta mieleltään sisällöllinen tai kepeä
von innen leer,nach innen gewölbt, in die Schlucht gesunken, eingefallen, (in Verbindung mit leerem Bauch, Hungergefühl), (über Gefühl, Status:) dünn, unbequem, unsicher, (über Stimme oder Ton:) schimmernd, düster, (pro Text:) hrl Worte enthaltend für Gefühle, aber sinnlos oder dürftig
内心空白、向内弯曲、坍塌、陷落,(与空腹、饥饿感有关),(关于感觉、状态:)令人毛骨悚然、不舒服、没有安全感,(关于声音或音色:)凸凹不平、面无表情,(关于文字:)包含压抑感情的词语的 mrl,但无意义或贫乏
内側が真っ白、内側に曲がっている、うつむいている、倒れこんでいる、(空腹、空腹感に関連する)、(気持ちや状態について:)気味が悪い、不快、不安、(声や音について:)凸、険しい、(文章について:)感情に圧迫感を与える言葉を含むが、無意味または貧弱なmrl
