raske koorma tõttu paindunud asendis (ühtaegu ka koormaks oleva rohkust märkides)
Translations
in a flexed position due to heavy load (indicating the abundance of the load at the same time)
в положении, сгибшем из-за тяжелого груза (однако с указанием обилия обременения)
raskaan kuormituksen vuoksi taipuvaisessa asennossa (sekä raskaan kuormituksen suuruuden osalta)
aufgrund der schweren Last in einer biegsamen Position (gleichzeitig auch unter Angabe der Vielzahl der Belastung)
由于重负荷而处于弯曲位置(同时表明负荷的丰度); - 由于重负荷而处于弯曲位置(同时表明负荷的丰度); - 由于重负荷而处于弯曲位置(同时表明负荷的丰度)。
重負荷のため屈曲した状態で(同時に負荷の多さを示す)
