midagi avalikuks, teatavaks tegema
Translations
something public, make public
что-то публичное, объявить
Julkaistaan ja julkistetaan.
etwas öffentlich zu machen, bekannt zu machen
公开
公にする
Translation
midagi avalikuks, teatavaks tegema
something public, make public
что-то публичное, объявить
Julkaistaan ja julkistetaan.
etwas öffentlich zu machen, bekannt zu machen
公开
公にする
end (mingisse ruumi) eraldama, ümbrusest eralduma,senist tegevust lõpetama, edasist tegevust, toiminguid katkestama,(ahistavana) endaga midagi ümbritsema,kinni või kokku minema, nii et miski, mis oli lahti, avatud, on kaetud või muust eraldatud
to separate themselves (in some space), to separate themselves from the surroundings, to cease their activities, to interrupt further activities, operations, (harassing) to surround, clasp or go together with themselves, so that something that was loose, open, covered or separated from the rest
отделять себя (в какое-то помещение), отделяться от окружения, прекращать действие от гривни, прерывать дальнейшие действия, действия, (оскорбительно) что-то окружать собой, зажимать или собираться вместе, поэтому что-то открытое, открытое, покрыто или отделено от прочего
eristää itsensä (johonkin huoneeseen) tai erottaa sen, lopettaa sen toiminnan, jatkaa toimintaa, keskeyttää toimintaa, häiritä toimintaa, ympäröidä jotain, pitää kiinni tai kokoontua siten, että jokin, joka oli auki, auki, peitetty tai muulla tavoin eristetty
sich (in irgendeinen Raum) zu trennen, sich von der Umgebung zu trennen,den Betrieb einzustellen, das weitere Vorgehen, die Vorgänge zu unterbrechen, (beschimpfend) etwas mit sich zu umgeben, festzuhalten oder zusammenzugehen, so dass etwas, das offen, offen, bedeckt oder von dem anderen getrennt war
将自己分离(在某个空间),将自己与周围环境分开,停止活动,中断进一步的活动、行动,(骚扰)将自己包围、扣住或与自己走在一起,使松散的东西、敞开的东西、被遮住的东西或与其他东西分开的东西
ある空間で)自分自身を切り離す、周囲から切り離す、活動を停止する、さらなる活動や作業を中断する、(嫌がらせをする)自分自身を取り囲む、しばりつける、一緒に行く、そうして緩んでいたもの、開いていたもの、覆われていたもの、他から切り離されたもの
kui sa oled millegi (ära) kaotanud, siis sa ei tea, kus see on,millestki ilma jääma (ka ajutiselt),mängus, võistluses, sõjas vastasest nõrgem olema
if you've lost something (away), you don't know where it is, to lose something (also temporarily), to be weaker than your opponent in a game, competition, war.
если ты что-то потерял (ушел), ты не знаешь, где это, чего-то лишиться (тоже временно),в игре, в гонке, на войне быть слабее соперника
Jos olet menettänyt jotain, et tiedä, missä se on, mitä menettää, vaikka se olisi tilapäistä, pelissä, kilpailussa, sodassa, taistelussa.
Wenn du etwas verloren hast (entfernt), weißt du nicht, wo es ist (auch vorübergehend), im Spiel, im Wettkampf, im Krieg schwächer als der Gegner zu sein.
如果你失去了什么(东西),你不知道它在哪里,失去什么(也是暂时的),在游戏、竞争、战争中比对手弱。
一時的に)何かを失うこと、ゲームや競争、戦争で相手より弱くなること。
vahemaa või hulga poolest millegi lähedale, lähedusse
in terms of distance or amount to something close, close
по расстоянию или по количеству - к чему-то близко, близко
etäisyyden tai määrän osalta jonkin lähellä, lähistöllä
in der Entfernung oder Menge in der Nähe von etwas, in der Nähe
就距离或数量而言,"近 "或 "接近"。
近いものとの距離や量で、近い
lühikese vahemaa kaugusele,lühikese ajavahemiku kaugusele
short distance,short time interval
расстояние до короткого расстояния, короткого периода времени
lyhyen matkan päässä, lyhyen ajan päässä
eine kurze Entfernung,kurzer Zeitraum
短距离、短时间间隔
短い距離、短い時間間隔
taraga piiratud väike ala või ruum (noor)loomade eraldamiseks,kinnine, (läbipääsule) suletud olek;,ummik,veevoolu takistav tõke veekogul,(sulghääliku hääldamisel:) kõnetraktis tekitatav sulgus, mille vallandamisest tekib heli,kahepoolse märgi ( ) üks pooli, kinni- või lahtisulg
small area or space confined to the fence (young) for separating animals,closed, (to the passage) closed state;,clog,block preventing the flow of water on the body of water, (in pronunciation of the bracket:) the bracket generated in the speech tract, from the triggering of which a sound,one half of the two-sided mark () is generated,closed or unclosed
огороженный забором небольшой участок или помещение (молодой) для выделения животных, закрытое, закрытое (проходное) состояние;,затор, преграда, препятствующая потоку воды на водоеме, (при произношении затвора:) затвора, создаваемого в речевом трактате, от увольнения которого образуется звук, одна половинка двухстороннего знака () с завязкой или открытым закрытием
aitaukseen rajoitettu pieni alue tai huone (nuori) eläinten erottamiseen, suljettu, (läpimitta) suljettu tila;,melu, veden virtausta estävä este vesistössä, (sulkuäänen lausuessa:) puherakenteessa syntyvä sulku, jonka laukaisemisesta syntyy ääni, kaksipuolisen merkin () yksi puoli, umpikuja tai irrotus
mit einem Zaun versehener kleiner Bereich oder Raum (jung) zur Trennung von Tieren,geschlossener, (auf dem Durchgang) geschlossener Zustand;,Stau,Wasserstromhemmende Barriere auf dem Wasser, (bei der Aussprache des Sprengels:) die im Sprechtrakt erzeugte Sperrung, aus deren Auslösung ein Ton,eine Spule des zweiseitigen Zeichens () entsteht, ein Verschluß oder eine Absperrung
用栅栏(围栏)隔开动物的狭小区域或空间,封闭,(对通道)封闭状态;,堵塞,阻止水体上水流的障碍物,(发音中的括号:)在言语道中产生的括号,由其触发而发出声音,双面标记()的二分之一产生,封闭或不封闭
(...を)隔てる柵,閉じた,(通路に)閉じた状態;,詰まり,水域の水の流れを妨げる,(括弧の発音で)声道に生じる括弧,その引き金で音が生じる,両側マーク()の片割れ,閉じているか閉じていないか
rohkem lähedale, rohkem juurde
more close, more
больше близко, больше
enemmän lähellä, enemmän
mehr nah, mehr
更紧密,更
より近く、より
lühikese vahemaa kaugusele,lühikese ajavahemiku kaugusele
short distance,short time interval
расстояние до короткого расстояния, короткого периода времени
lyhyen matkan päässä, lyhyen ajan päässä
eine kurze Entfernung,kurzer Zeitraum
短距离、短时间间隔
短い距離、短い時間間隔
üks paljudest pehmetest osadest, mis linnu keha katavad
one of the many soft parts that cover the body of the bird
одна из многих мягких частей, покрывающих тело птицы
yksi monista pehmeistä osista, jotka peittävät linnun ruumiin
eines der vielen weichen Teile, die den Körper des Vogels bedecken
覆盖在鸟身上的许多柔软部分之一
鳥の体を覆う多くの柔らかい部分の一つ
lühikese vahemaa taha,lühikese ajavahemiku taha,hulgalt, suuruselt, määralt millegi lähedusse;,kellegagi samaväärsele tasemele,mingi asjaolu, olukorra lähedusse,lähedasse suhtesse, (kellegagi) tihedasti seotuks
a short distance, a short period of time, a quantity, a size, a rate, close to something; a level equivalent to someone, some fact, close to a situation, close to a relationship, (someone) closely connected to
за короткое расстояние, за короткий промежуток времени, от количества, размера, ставки к чему-то близко;, ни к кому эквивалентному уровню, ни к какому факту, к близости от ситуации, к близким отношениям, (к кому-то) к тесному
Lyhyt aikaväli, määrä, koko, määrä lähellä jotain; joka vastaa yhtä paljon kuin mikä tahansa asia, lähellä tilannetta, läheiseen suhteeseen, läheiseen suhteeseen (kuhun)
einen kurzen Abstand,über einen kurzen Zeitraum,von der Menge, der Größe, der Rate in die Nähe von etwas;,mit dem gleichen Niveau,einem Umstand, in die Nähe der Situation,in eine nahe Beziehung, (mit dem) eng verbunden
短距离、短时间、数量、大小、速度、接近某物;相当于某人、某事实的程度、接近某种情况、接近某种关系、(某人)与之关系密切
短い距離、短い期間、量、大きさ、割合、何かに近い、誰か、何らかの事実に相当するレベル、状況に近い、関係に近い、(誰か)と密接に関係する
lühikese vahemaa tagant,lühikese ajavahemiku tagant (minevikust),lähedaste sugulus- vm tihedate sidemete kaudu
short distance,short time interval (from the past), close kinship or vm through close ties
за короткий промежуток времени, за короткий промежуток времени (из прошлого), через тесные связи близких родственных и т.п.
Lyhyellä aikavälillä (menneisyydestä), läheisten sukulaisuus- tai läheisten yhteyksien kautta
über einen kurzen Abstand,über einen kurzen Zeitraum (aus der Vergangenheit),durch enge Verbindungen der nahen Verwandtschaft oder der vm
短距离、短时间间隔(从过去开始)、近亲关系或通过密切联系的 vm
距離が短い,時間間隔が短い(過去から),近親者または親密なつながりによる対人関係
lühikese vahemaa kauguselt,inimeste vahel olevate suhete kohta: vahetult, palju
from a short distance,about the relationship between people: directly, a lot
с расстояния до короткого расстояния, о взаимоотношениях между людьми: непосредственно, много
lyhyen matkan etäisyydeltä, ihmissuhteista: suoraan, paljon
aus kurzer Distanz,über die Beziehungen zwischen den Menschen: unmittelbar, viel
从近距离看,关于人与人之间的关系:直接,很多
短い距離から、人と人との関係について。
kellegi hingelaadile vastav, hästi sobiv, eriti vastuvõetav
corresponding to someone's soul style, well-suited, especially acceptable
чей-то соответствующий душевному характеру, хорошо подходящий, особенно приемлемый
jonkun sieluntyyliin sopiva, hyvin sopiva, erityisesti hyväksyttävä
der Seelenart von jemandem entsprechend, gut geeignet, besonders akzeptabel
符合某人的灵魂风格,适合,特别可接受
その人の魂のスタイルに合っている。
rohkem lähedal
more close
больше рядом
Lisää lähellä
mehr in der Nähe
更密切
もう少し
keegi, kes on mingis võistluses või mängus teistest nõrgem
someone who is weaker in some competition or game than others
кто-то, кто в каком-то соревновании или игре слабее других
Joku, joka on heikompi kilpailussa tai pelissä.
jemand, der in einem Wettkampf oder Spiel schwächer ist als andere
弱者
格下
lühikese vahemaa kauguselt,inimeste vahel olevate suhete kohta: vahetult, palju
from a short distance,about the relationship between people: directly, a lot
с расстояния до короткого расстояния, о взаимоотношениях между людьми: непосредственно, много
lyhyen matkan etäisyydeltä, ihmissuhteista: suoraan, paljon
aus kurzer Distanz,über die Beziehungen zwischen den Menschen: unmittelbar, viel
从近距离看,关于人与人之间的关系:直接,很多
短い距離から、人と人との関係について。
lühikese vahemaa tagant,lühikese ajavahemiku tagant (minevikust),lähedaste sugulus- vm tihedate sidemete kaudu
short distance,short time interval (from the past), close kinship or vm through close ties
за короткий промежуток времени, за короткий промежуток времени (из прошлого), через тесные связи близких родственных и т.п.
Lyhyellä aikavälillä (menneisyydestä), läheisten sukulaisuus- tai läheisten yhteyksien kautta
über einen kurzen Abstand,über einen kurzen Zeitraum (aus der Vergangenheit),durch enge Verbindungen der nahen Verwandtschaft oder der vm
短距离、短时间间隔(从过去开始)、近亲关系或通过密切联系的 vm
距離が短い,時間間隔が短い(過去から),近親者または親密なつながりによる対人関係
edutu inimene vm, allajääja, kaotaja
unsuccessful person or vm, downer, loser
безуспешный человек и т.п., уступающий, проигравший
Epäonnistunut henkilö tai muu, häviäjä, häviäjä
erfolgloser Mensch o.v.m., unterlegen, unterlegen
失败者、落魄者、失败者
落伍者、落ちこぼれ、負け犬
lühikese vahemaa taha,lühikese ajavahemiku taha,hulgalt, suuruselt, määralt millegi lähedusse;,kellegagi samaväärsele tasemele,mingi asjaolu, olukorra lähedusse,lähedasse suhtesse, (kellegagi) tihedasti seotuks
a short distance, a short period of time, a quantity, a size, a rate, close to something; a level equivalent to someone, some fact, close to a situation, close to a relationship, (someone) closely connected to
за короткое расстояние, за короткий промежуток времени, от количества, размера, ставки к чему-то близко;, ни к кому эквивалентному уровню, ни к какому факту, к близости от ситуации, к близким отношениям, (к кому-то) к тесному
Lyhyt aikaväli, määrä, koko, määrä lähellä jotain; joka vastaa yhtä paljon kuin mikä tahansa asia, lähellä tilannetta, läheiseen suhteeseen, läheiseen suhteeseen (kuhun)
einen kurzen Abstand,über einen kurzen Zeitraum,von der Menge, der Größe, der Rate in die Nähe von etwas;,mit dem gleichen Niveau,einem Umstand, in die Nähe der Situation,in eine nahe Beziehung, (mit dem) eng verbunden
短距离、短时间、数量、大小、速度、接近某物;相当于某人、某事实的程度、接近某种情况、接近某种关系、(某人)与之关系密切
短い距離、短い期間、量、大きさ、割合、何かに近い、誰か、何らかの事実に相当するレベル、状況に近い、関係に近い、(誰か)と密接に関係する
selline, mis on kinni,selline, mis katab midagi tervikuna,laiemale üldsusele suletud
one that is stuck, one that covers something as a whole, closed to the general public
такой, который закрывается, такой, который покрывает что-то в целом, закрытый для широкой публики
sellainen, joka on suljettu, joka peittää kaiken, laajemmalle yleisölle suljettuna
eine, die geschlossen ist, eine, die etwas als Ganzes abdeckt, für die breite Öffentlichkeit geschlossen
一个被卡住的,一个涵盖整个事物的,不对公众开放的
行き詰まったもの、何か全体をカバーするもの、一般大衆に閉ざされたもの
selline, et on kellegagi heades või tihedates suhetes,inimene, kellega on tihedad suhted (eriti sugulane)
such that there is a good or close relationship with someone,a person with whom there is a close relationship (especially a relative)
такой, что есть с кем-то в хороших или тесных отношениях,человек, с которым тесные отношения (особенно родственник)
sellainen, että on hyvässä tai läheisessä parisuhteessa jonkun kanssa,ihminen, jonka kanssa on läheinen suhde (erityisesti sukulainen)
so, dass es eine gute oder enge Beziehung zu jemandem gibt,ein Mensch, mit dem eine enge Beziehung besteht (besonders verwandt)
与某人有良好或密切的关系,关系密切的人(特别是亲戚)
親しい間柄の人,親しい関係にある人(特に親族)
midagi kinnisesse olekusse panema,mingi asutuse tööd ajutiselt katkestama, nii et inimesed ei saa seal käia;,mingi asutuse tegevust lõpetama
something to put in a closed state, some institution's work is temporarily interrupted, so people can't go there;
что-то поставить в закрытое состояние, временно прервать работу какого-то учреждения, так что люди не могут туда ходить;,что-то прекратить деятельность учреждения
jotain suljetussa tilassa, jonkin laitoksen toiminta keskeytetään väliaikaisesti, joten ihmiset eivät voi käydä siellä;
etwas in den geschlossenen Zustand zu bringen,die Arbeit einer Einrichtung vorübergehend zu unterbrechen, so dass die Leute dort nicht gehen können;,eine Einrichtung einzustellen
某些东西处于关闭状态,某些机构的工作暂时中断,人们无法前往;
何か閉鎖的な状態にすることで、ある施設の業務が一時的に中断され、人々がそこに行くことができなくなる;
Estly.ee is developed by Amekage OÜ,
The platform is primarily designed and architected by Joosep Wong, with the goal of making Estonian vocabulary easier to discover, remember, and practise through digital tools and interactive learning methods.