sõidukit kuhugi seisma jätma
Translations
leave the vehicle standing somewhere
оставлять транспортное средство где-то стоящим
Jättää ajoneuvon jonnekin seisomaan
Fahrzeug irgendwo stehen lassen
将车停在某处
乗り捨てる
Translation
sõidukit kuhugi seisma jätma
leave the vehicle standing somewhere
оставлять транспортное средство где-то стоящим
Jättää ajoneuvon jonnekin seisomaan
Fahrzeug irgendwo stehen lassen
将车停在某处
乗り捨てる
muru, puude ja põõsastega koht, kuhu igaüks võib jalutama minna
a place with lawns, trees and bushes where anyone can go for a walk
место с газонами, деревьями и кустарниками, куда каждый может пойти гулять
nurmikolla, puilla ja pensailla paikka, jonne kuka tahansa voi kävellä
ein Ort mit Rasen, Bäumen und Sträuchern, zu dem jeder spazieren gehen kann
有草坪、树木和灌木丛的地方,任何人都可以在那里散步
芝生、木々、茂みのある、誰でも散歩に行ける場所
sõidukite parkimiseks mõeldud ala
area for parking vehicles
территории, предназначенной для стоянки транспортных средств
ajoneuvojen pysäköintiin tarkoitettu alue
Bereich zum Parken von Fahrzeugen
停车区
駐車場
plats või hoone, kus saab autosid parkida
plaza or building where you can park cars
площадка или здание, где можно парковать автомобили
paikka tai rakennus, jossa autoja voidaan pysäköidä
Platz oder Gebäude, wo man Autos parken kann
可停车的广场或建筑物
駐車場
põleva või hõõguva aine üliväike (sageli paiskuv, lendav) osake,lühiaegsel gaaslahendusel tekkiv helendus,hrl silmades, pilgus väljenduv tundevälgatus (nt ühenduses rõõmu, viha, valuaistinguga),(vastastikuse meeldimise, külgetõmbe kohta),(loomingulise innu, sisemise põlemise, millegi alge kohta)
ultra-small (often fluttering, flying) particle of combustible or glowing matter, luminosity generated by short-lived gas discharge,hrl in the eyes, flash of feeling expressed in the gaze (e.g. in connection with joy, anger, sensation of pain), (on mutual liking, attraction), (on creative zeal, inner burning, origin of something)
сверхмаленькая (часто выбрасывающаяся, летающая) частица горючего или тлеющего вещества, яркость, возникающая при короткосрочном газовом решении,хрл в глазах, выражающаяся в взгляде вспышка чувств (например, в связи с радостью, гневом, болевым ощущением), (о взаимном лайке, притяжении), (о творческом рвении, внутреннем сгорании, о чем-то изначальном)
palavan tai hehkuvan aineen erittäin pieni hiukkas (usein räjähtävä, lentävä)
ein extrem kleines (oft geschleudertes, fliegendes) Teilchen der brennenden oder glühenden Substanz,die bei der kurzzeitlichen Gaslösung entstehende Leuchtkraft,hrl in den Augen, der im Blick ausgeprägte Gefühlsblitz (z.B. in Verbindung mit Freude, Wut, Schmerzempfindung), (über gegenseitige Likes, Anziehung), (über kreativen Eifer, innere Verbrennung, die Anfänge von etwas)
可燃或发光物质的超小颗粒(通常是飘动的、飞行的),由短暂气体放电产生的光亮,眼睛中的闪光,目光中表现出的闪光感觉(如与喜悦、愤怒、痛觉有关),(关于相互喜欢、吸引),(关于创造热情、内心燃烧、事物的起源)
可燃性または光り輝く物質の超小型の(しばしばひらひらと舞う、飛ぶ)粒子、短寿命のガス放電によって発生する輝き、目の輝き、(喜び、怒り、痛みの感覚などに関連して)視線で表現される感情の閃光、(相互の好意、引力について)、(創造的熱意、内なる燃焼、何かの起源について)。
heledalt, vilkuvalt särama, kirkalt helkima, valgust peegeldades (nagu) sädemeid heitma
brightly, flashingly shining, glimmering lucidly, reflecting the light (like) shedding sparks
ярко, мигающе светиться, ярко светиться, отражать свет, отражая (как) искры
Kirkkaana, kirkkaana hehkuvana, valoa heijastavana (kuten) kipinänä
hell, blinkend strahlen, hell glänzen, Licht reflektieren (wie) Funken werfen
明亮、闪烁、晶莹剔透、反射光线(如)闪烁火花
明るく、閃光のように輝き、明晰にきらめき、(火花を散らすように)光を反射する
see, kui sa jätad sõiduki kuhugi seisma
that if you leave the vehicle standing somewhere
то, если вы оставите транспортное средство где-то стоящим
jos jätät ajoneuvon seisomaan.
das, wenn man das Fahrzeug irgendwo stehen lässt
如果你把车停在某个地方
車をどこかに置いたままにしておくと
süsihappegaasiga rikastatud vein, milles on rõhku rohkem kui 2,5 baari (nt šampanja, Prosecco, Cava), mulliga vein
carbon dioxide enriched wine with a pressure of more than 2.5 bar (e.g. champagne, Prosecco, Cava), a wine with a bubble
вино, обогащенное углекислым газом, с давлением более 2,5 бар (например, шампанское, Просекко, Кава), вино с пузырем
hiilihapolla rikastettu viini, jossa paine on yli 2,5 baaria (esim. samppanja, Prosecco, Cava), kuplaviini
Kohlensäure angereicherter Wein mit einem Druck von mehr als 2,5 bar (z.B. Champagner, Prosecco, Cava), Wein mit Blase
压力超过 2.5 巴的富含二氧化碳的葡萄酒(如香槟、普罗塞克、卡瓦),有气泡的葡萄酒; - 压力超过 2.5 巴的富含二氧化碳的葡萄酒(如香槟、普罗塞克、卡瓦),有气泡的葡萄酒。
2.5気圧以上の炭酸ガス濃縮ワイン(シャンパン、プロセッコ、カヴァなど)、泡のあるワイン。
Estly.ee is developed by Amekage OÜ,
The platform is primarily designed and architected by Joosep Wong, with the goal of making Estonian vocabulary easier to discover, remember, and practise through digital tools and interactive learning methods.