hrl mereäärne asustatud koht, kus saab veeta puhkust,ravikoht, kus on tervistavad looduslikud tegurid (nt kliima, ravimuda, tervisveed)
Translations
mrl seaside populated place where you can spend a holiday,a place of treatment with welcoming natural factors (e.g. climate, medicinal mud, health waters)
грн приморское населенное место, где можно провести отпуск,место лечения с целебными природными факторами (например, климат, лечебная грязь, воды здоровья)
hrl merenrannan asuttu paikka, jossa voi viettää lomaa,hoitopaikka, jossa on terveellisiä luonnontekijöitä (esim. ilmasto, hoitomuta, terveysvedet)
hrl ein bewohnter Ort am Meer, wo Sie Urlaub verbringen können,Heilort mit heilenden natürlichen Faktoren (z.B. Klima, Heilschlamm, Gesundheitswasser)
mrl 海滨度假胜地,一个充满自然因素(如气候、药用泥浆、健康水)的疗养地
休暇を過ごすことができる海辺の憩いの場、自然(気候、薬用泥、健康水など)を歓迎する治療の場。
