ilma tulemuse või tagajärjeta, kasu või tulu toomata;,põhjuseta, mittevajalikul moel,selline, mida pole vaja, millest pole kasu;,selline, millel pole tulemust, mis on tagajärjetu
Translations
without result or result, without benefit or benefit; without cause, in an unnecessary way, the kind which is not needed, which is not useful; the kind which does not have a result which is without consequence
без результата или следствия, без выгоды или дохода; без причины, ненужным образом, таким, который не нужен, который не выгоден; таким, который не имеет результата, который является безрезультатным
ilman tulosta tai seurausta, ei voittoa, ei etua, ei syytä, ei tarpeettomasti,ei tarvitse, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei ei mitään, ei ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei ei mitään, ei mitään, ei ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei mitään, ei ei mitään, ei mitään, ei mitään,
ohne Ergebnis, ohne Ergebnis, ohne Nutzen oder ohne Ergebnis, ohne Ergebnis, ohne Grund, ohne Notwendigkeit,ohne Notwendigkeit,ohne Nutzen;ohne Ergebnis, ohne Ergebnis, ohne Ergebnis.
没有结果或结果,没有好处或利益;没有原因,以不必要的方式,不需要的那种,没有用处的那种;没有结果的那种,没有后果的那种
結果のない、結果のない、利益のない、利益のない;原因のない、不必要な方法で、必要のない、役に立たない種類;結果のない、結果のない種類
